sexta-feira, 17 de fevereiro de 2012

HISTÓRIA - PROFESSORA MARYANNE

  ATENÇÃO QUERIDOS ALUNOS DO TERCEIRO ANO, RESOLVAM  ESTA  ATIVIDADE.

FAÇA O SIMULADO E TESTE SEUS CONHECIMENTOS SOBRE A INDEPENDÊNCIA DO BRASIL.


SIGA O LINK:http://vestibular.uol.com.br/testes/quiz_hbrasilve.jhtm

1ª LEITURA DE INGLÊS 3º ANO


The case of Mary's missing lunch

Bailiff: This honorables court of the Nineteenth Judicial Circuit with the Honorable Judge Johnson is now in session. All rise.
Judge: Ladies and gentlemem of the jury. This case involves the disappearance of Mary”s lunch from her lunch box. In this case, Mary Peabody, who is third grader at Millennium School is the plaintiff, and Virgil Goodman who is also a third grader at Millennium School is the defendant. Mary Peabody is asking you to decid whether or not Virgil Goodman stole her lunch from her lunch box, leaving only a banana peel and a few crumbs. (...)
plaintiff”s counsel, please call your first witness.

Plaintiff's lawyer: Icall Mary Peabody to the witness stand.

Court report: Raise your right hand. Do you solemnly swear that the testimony you are about to give is the truth, the whole truth and nothing but the truth, so help you God?

Mary Peabody: Yes.

Plaintiff's lawyer: Please state your name.

To be continued ...

TRADUÇÃO
O caso do roubo do almoço  de Maria

Oficial de justiça: Este tribunal honorables do Circuito Judicial XIX com o Excelentíssimo Senhor Juiz Johnson está agora em sessão. Todos se levantem.

 
Juiz: Senhoras e Senhores do júri. Este caso envolve o desaparecimento o almoço de Maria de sua lancheira. Neste caso, Mary Peabody, que é aluna da terceira série na Escola Millennium. E o autor,  Virgílio Goodman, que também é aluno da terceira série na Escola Millennium  é o réu. Mary Peabody está pedindo para você decidir ou não, se Virgil Goodman roubou seu almoço de sua caixa de almoço, deixando apenas a casca de uma banana e algumas migalhas. (...)
autor do conselho, por favor indique o seu primeiro testemunho.

Advogado autor da ação: Covoco  Mary Peabody para o banco das testemunhas.

Tribunal relator: Levante sua mão direita. Você juro solenemente que o testemunho que você está prestes a dar é a verdade, toda a verdade e nada além da verdade, para ajudá-lo a Deus?

Mary Peabody
: Sim.

Advogado
autor da ação: Por favor, informe seu nome.

quarta-feira, 15 de fevereiro de 2012

1ª LEITURA INGLÊS 1º ANO

             

Why Do We Teach English?

Kenji Kitao
Doshisha University (Kyoto, Japan)
k.kitao [at] lancaster.ac.uk

Introduction

We are teaching English or studying the teaching of English, but why do we want to teach English, as opposed to other foreign languages? It is useful for us to consider this basic question occasionally.

The Importance of English

English is not the most widely spoken language in the world in terms of the number of native speakers--there are many more Chinese speakers than native English speakers--but Chinese is spoken little outside of Chinese communities, so English is the most widespread language in the world. It is difficult to estimate exactly how many English speakers there are, but according to one estimate there are more than 350,000,000 native English speakers and more than 400,000,000 speakers of English as a second language (a language used in everyday life, even though it is not the native language) or foreign language (a language studied but not used much in everyday life).However, even these numbers do not really indicate how important English is as a world language, because less than fifteen percent of the world population uses English. The importance of English is not just in how many people speak it but in what it is used for. English is the major language of news and information in the world. It is the language of business and government even in some countries where it is a minority language. It is the language of maritime communication and international air traffic control, and it is used even for internal air traffic control in countries where it is not a native language. American popular culture--primarily movies and music--carries the English language throughout the world.



      Por que nós Ensinamos Inglês?
Kenji Kitao
Doshisha University (Kyoto, Japão)
k.kitao [at] lancaster.ac.uk

     Introdução
     Estamos ensinando Inglês ou estudamos o ensino de Inglês, mas por que queremos ensinar Inglês, ao contrário de outras línguas estrangeiras? É útil para nós a considerar esta questão básica ocasionalmente.
 
     A Importância do Inglês

     Inglês não é a língua mais falada no mundo em termos de número de falantes nativos - há muitos falantes mais chineses do que falantes nativos do inglês - mas os chineses é falado pouco fora das comunidades chinesas, para o Inglês é a língua mais difundida em todo o mundo. É difícil estimar exatamente quantas falantes de inglês há, mas de acordo com uma estimativa, há mais de 350.000.000 falantes nativos de inglês e mais de 400.000.000 alto-falantes de Inglês como segunda língua (a linguagem usada na vida cotidiana, mesmo que ele não é a língua nativa) ou língua estrangeira (a língua estudada, mas não muito utilizados na vida cotidiana).

      Entretanto, mesmo estes números não indicariam realmente o quão importante é Inglês como língua mundial, porque menos de 15 por cento da população mundial usa Inglês. A importância do Inglês não é apenas em quantas pessoas falam, mas no que ela é usada. Inglês é o idioma principal de notícias e informações do mundo. É a linguagem dos negócios e do governo mesmo em alguns países onde é uma língua minoritária. É a linguagem de comunicação marítima e controle do tráfego aéreo internacional, e é usado até mesmo para controle interno de tráfego aéreo em países onde não é uma língua nativa. Cultura popular americana - principalmente filmes e música - carrega o idioma Inglês em todo o mundo

segunda-feira, 13 de fevereiro de 2012

1ª LEITURA DE INGLÊS 2º ANO

A short story: the landlady

 Billy Weaver  had traveled  down from London on the slow afternoon train, with a change at Swindon on the way, and by the time he got to Bath it was about nine o'clock  in the evening. (...)
Billy was seventeen years old. He was wearing a new navy-blue overcoat, a new brown trilby hat, and a new brown  suit, and he was feeling fine. He walked briskly  down  the stret, (...) there were  no shops on this wide street that he was walking along, only a line of tall houses on each  side, all them identical. (...)
Suddenly, in a dounstairs window that was brillianttly iluminated by a street lamp not six yards away, Billy caught sight of of a printed notice propped up against the glass in one of the upper panes. It said BED AND BREAKFAST. (...) 
He  STOPPED WALKING. hE MOVED A BIT CLOSER. (...) IT LOOKED TO HIM AS THOUGH IT WOULD be a pretty decent house to stay in.

He  pressed the bell. (...) NOrmally you ring the bel and you at least a half-minute's wait before the door oéns. But this dame was like a jack-in-the-box. He pressed the bell - and out she propped! It made him jump.
She about forty-five or fifty years old, and the moment she saw him,
she gave him a warm welcoming smile. (...) Billy took off his hat, and stepped!  over the threshold "Just hang it there," she said, "And  let me help you with your coat." There were no other hats
 or coats in the hall. There were no umbrellas, no walking-stiks - nothing (  ) 

"You see, it isn't very often I have the pleasure of taking a visitor into my little nest.
(...) But I'm  always ready for him. (...)
And it ssis such a pleasure , my dear, such a  very great pleasure when now and again I open the door and I see someone standin there who is just exactly right.(...)
"I'm so glad you be kind enoug to pop into the sitting room on the ground floor and sign the book? lying open the piano, so he took out his pen and wrote down his name and address. There only two other entries above his on the page. (...) One was a Christopher M ulholland from Cardiff. The other was Gregory W. Temple from  Bristol.
".
 
. Gregory  Temple?" he said aloud, searching his memory. "Cchristopher Mulholland?... " (...)
Gregory  Temple?" he said aloud, searching his memory. "Christopher Mulholland?... " (...)
They sound somehow familiar", he said.(...)
"I not only seem to remenber each one of them separately, so to speak, but somehow or other, in some peculiar way , they both apear to  sort of thing ( ...)
 ...christopher Mulholland... wasn't  taht the name of the Eton schoolbboy who was on a wlaking-tour through the West country, and then all off a suddden...
"Milk?" she said. "And sugar?" (...)
"Temple", she said. Gregory Temple. Excuse my asking, but haven't there been any other guests here"Milk?" she said. "And sugar?" (...)
"Temple", she said. Gregory Temple. Excuse my asking, but haven't there been any other guests here except them in the last two or three years?" (...)
"No, my dear," she said, "Only you."
 except them in the last two or three years?" (...)
"No, my dear," she said, "Only you."


Uma pequena história: a dona da casa
         
Billy Weaver tinha viajado para  Londres no trem da tarde, com uma mudança para Swindon, no caminho, aproveitou o tempo para visitar a cidade de Bath eram cerca de nove horas da noite.

        
 (...)Billy tinha dezessete anos. Ele estava usando um casaco azul-marinho novo, um  chapéu marrom Trilby, e um terno novo marrom, sentia-se muito bem . Ele caminhou rapidamente até a rua (...) não havia lojas nesta rua  que ele estava andando, apenas uma vila  de casas altas de cada lado, todas elas idênticas. (...)
       De repente, via-se em uma janela luzes brilhantes  iluminada por uma lâmpada a mais ou menos   seis metros de distância. Billy avistou  um anúncio impresso . Dizia:  CAMA E CAFÉ DA MANHA. (...)Ele parou de andar. Chegou  para perto. (...) Parecia que ali  seria uma casa decente para ficar.
 

      Ele apertou a campainha. (...) Normalmente você toca a campainha e espera  pelo menos, um meio minuto antes de atenderem a porta.  Havia uma senhora.Mas esta senhora era como um jack-in-the-box.  Ela chegou de um salto. TInha cerca de 45 ou cinqüenta anos, e naquele momento que  ela o viu, lhe deu um sorriso acolhedor. (...) Billy tirou o chapéu, e saiu para pendurá-lo. Ela disse:  deixe-me ajudá-lo." ...
"Veja, não é muitas vezes  que tenho o prazer de hospedar  um visitante no meu pequeno ninho.(...) Mas eu estou sempre pronta para visitas. (...)Será um prazer, , um prazer muito grande . (...)"Estou tão feliz por você ser gentil  Apareça na sala de estar  ou no piso térreo e venha preencher seus dados? Deitado, perto do piano,  ele pegou sua caneta e escreveu seu nome e endereço. Há apenas duas outras entradas acima na sua página. (...) Um deles era um Christopher Mulholland partir de Cardiff. O outro era Gregory W. Templo de Bristol.".
  
.

          Gregory Templo? ", Disse ele em voz alta, procurando por sua memória." Cchristopher Mulholland? ... "(...)Gregory Templo? ", Disse ele em voz alta, procurando por sua memória." Christopher Mulholland? ... "(...)Soam de alguma forma familiar ", disse ele. (...)"Eu lembro de cada um deles separadamente, por assim dizer, mas de alguma forma ou outra, de alguma forma peculiar,  dos dois (...)
 
..." Desculpem a minha pergunta, mas não houve quaisquer outros hóspedes aqui?" " (...)"", disse ela. Gregory Templo.  Exceto nos  últimos dois ou três anos? "(...)"Não, ", ela disse: "Só você". Nos últimos dois ou três anos? "(...)"Não, Só você".